Bologna Children’s Bookfair 2013

Barnboksmässan i Bologna firade sitt femtioårsjubileum i år. Under några regniga dagar i mars, tidigare i år, kunde man njuta av det mesta från barnboksvärlden, lyssna till debatter, titta på illustrationer och bläddra i böcker…… De stora mässhallarnas innehåll är omfattande. Jag har haft förmånen att besöka mässan en gång tidigare och det var för över tio år sedan. Det är för sällan för att jag ska kunna se några utvecklingsspår och tendenser men visst fanns det tydliga förändringar. Då var manga mycket dominerande och CD-rom var också stort! Jag tyckte också att mässan hade ”krympt” till ytan och det bekräftades även av den koreanske bilderboksmakaren, förra årets Peter Pan pristagare, Ho Baek Lee. Han intygade att mässan nu var 2-3 utställningshallar mindre. Trots det är mässan fortfarande gigantisk! För att hinna få överblick måste man verkligen planera sina dagar omsorgsfullt.
Varje år är ett land utvalt att vara Guest of Honour, fokusland, och i år var det Sverige. Det märktes redan på stan. Banderoller med texten ”Children’s Right to Culture. Sweden in Bologna 2013” angav tonen och inbjöd till deltagande i olika arrangemang. Utställningen på mässan med ett 30-tal svenska barnboksillustratörer var vacker och mycket välbesökt. Att Sverige var fokusland märktes också i mässprogrammet och aktiviteter på stan där svenska illustratörer, författare, bibliotekarier, representanter för läsfrämjande aktiviteter mm var väl representerade.
Ville man ha en minimässa, ett Bologna Children’s Bookfair i miniformat, kunde man tex besöka IFLAs (International Federation of Library Associations and Institutions)monter. Där presenterades ca 200 bilderböcker som representerar ”The World Through Picture Books Project”. Målsättningen med projektet är att skapa ett brett urval av bilderböcker som representerar olika språk och kulturer som kan stimulera till nyfikenhet och kunskap kring bilder böcker . Böcker som brobyggare, helt i IBBYs anda. För urvalet av böcker står barnbibliotekarier i respektive länder. Böckerna finns i två uppsättningar och det går bra att beställa utställningen från IFLA. Projektet växer och utvidgas – fler bilderböcker kommer med. Böckerna finns också presenterade i en katalog som går att beställa från IFLA eller ladda ner från IFLAs hemsida (http://www.ifla.org/files/assets/libraries-for-children-and- ya/publications/iflapicturebookscatalogue.pdf). Det är ett utmärkt sätt att få en överblick av bilderböcker som barnbibliotekarier tycker är representativa för sitt land och som funkar bra tillsammans barn.
Tillkännagivandet av årets ALMA (Astrid Lindgren Memorial Award) pristagare var ett nervpirrande ögonblick. Jubel utbröt när Lennart Eng, å juryns vägnar, meddelade att den argentiska bilderboksillustratören mm ISOL, var mottagare av årets pris. Mer om ISOL finns att läsa på (http:// www.alma.se/sv/Pristagare/2013_Isol/) Jag ser fram mot att se hennes böcker översatta till svenska!
Ingrid

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *