I början av december 2018 äger Salon du livres de jeunesse i Montreuil rum i Paris. Mässan är Frankrikes största, årliga bokmässa för barnlitteratur. Den pågår i en vecka, och påminner lite om bokmässan i Göteborg, lika trång, varm och publik men mindre än hälften så stor till ytan. Mässan besöks av många skolklasser och barn, med eller utan medföljande vuxna. Barnen får se på böcker, träffa författare och vara med på workshops. Sista dagen är dock en dag enbart för yrkesverksamma inom branschen.
Det är en mestadels fransk mässa, de internationella inslag som vi såg kom från andra delar av den fransktalande världen, som Québec. Mässan har funnits sedan -84. Senare i år blir det den 35e gången som bokmässan äger rum, mellan den 27 november och den 2 december 2019.
2018 gav IBBY Peter Panpriset till Marguerite Abouet och Mathieu Sapin för boken Akissi – det flygande fåret som utspelar sig på Elfenbenskusten där Marguerite Abouet är uppväxt. De bor bägge i Paris och boken är från början utgiven på det stora förlaget Gallimard . Även en av Silverstjärnorna gick till en fransk bok – Den långa historien om en liten linje av Serge Bloch. Dessa titlar har i Sverige kommit ut på små förlag, Akissi på Epix och Den långa historien om en liten linje på Atrium. Upphovspersonerna är riktigt välkända i Frankrike och det är slående hur lite vi i Sverige känner till franska barnböcker och barnkultur.
Jag som är illustratör blir yr och glad av att gå runt på mässan, det är så mycket som är fint; illustration, grafisk form, tryck, papperskvalitet, innovativa lösningar. Jag var inspirerad och helt överväldigad efter några dagar. En förläggare och jag diskuterade grafisk form i bilderböcker. Hon deklarerade med största möjliga eftertryck: -Att vara grafisk formgivare till en bilderbok är ett eget yrke, inte något som någon annan kan göra! Det franska systemet med fasta bokpriser kanske kan ha en betydelse för hur mycket resurser det finns att lägga ner på varje bok.
En intressant del av mässan var det långa bord för småförlag och enstaka upphovsmän som fanns på övervåningen. Här hittade man handtryckta experimenella bilderböcker, innovativa spel och fanzines. En illustratör här berättade för mig att denna plats också fungerade för att visa större förlag nya bokidéer eller illustrationer.
I närheten av detta långbord fanns förlag som specialiserade sig på barn med funktionshinder, och givetvis förra årets vinnare av Asahi-priset: Les doigts que rêves som ger ut fantastiska taktila bilderböcker för blinda. På övervåningen fanns också Fréderick Cambourakis som ger ut många böcker av svenska upphovsmän; Joanna Hellgren, Lisen Adbåge, Emma Adbåge, Stina Wirsén med fler.
Arbetar man med barnböcker är det gratis att gå på mässan. Man laddar själv hem sin biljett från hemsidan. Det är en fördel att kunna språket, alla de intressanta seminarier som jag besökte på branschdagen var på franska. Förutom förlagens olika montrar finns illustratörsutställningar, en bokhandel, ett barnboksantikvariat och diverse scener. Den franska sektionen av IBBY finns hos Centre National de la Littérature pour la Jeunesse (en del av nationalbiblioteket) där de hör hemma.
Montreuil är en förort som ligger strax utanför den ringled som markerar gränsen mellan Paris och dess förorter. Det är ett område som de senaste tio åren har blivit hippt; Airbnb-annonser i området har rubriker som ”Welcome to the Brooklyn of Paris” Metro nr 9 tar ungefär tjugo minuter från Place de la République till stationen Robespierre där mässan ligger.
Vi letade förgäves efter någonslags bokmässehäng utanför mässan för att knyta ännu lite fler kontakter, men det kanske behövs fler Parisresor för att hitta det. Kvällen innan mässan öppnar är mässan öppen för utställare och andra som arbetar med böcker med montermingel och lite fest.
/Helena Bergendahl
Lämna ett svar