Vi är glada över att meddela att 2026 års Peter Pan-pris tilldelas Den svävande lyktan av Laura Santullo, med illustrationer av Alfredo Söderguit och översättning av Hanna Axén. Den svävande lyktan är utgiven av Goobar Förlag.

Motiveringen lyder:
Laura Santullos och Alfredo Söderguits uruguayanska kapitelbok Den svävande lyktan är en berättelse om hopp och vänskap. Berättelsen handlar om två fotbollsälskande pojkar vars favoritlag aldrig tycks vinna. När de får höra att önskningar kan skickas upp till himlen med hjälp av en cantoyaballong väcks hoppet om att kunna förändra fotbollslagets öde. Men för att lyckas måste de sätta sin tillit till den ökände spjuvern Chamuco, och när något oväntat inträffar sätts deras vänskap på prov.
Med varm hand skildras barns villkor, längtan och vänskapens skörhet. Söderguits illustrationer av svävande ballonger speglar både handlingen och pojkarnas drömmar, och förstärker berättelsens balans mellan realism och fantasi. I Hanna Axéns lyhörda översättning blir detta Santullos och Söderguits första bok på svenska. Axén har själv vistats mycket i Uruguay och har översatt många böcker från latinamerikanska länder. Den svävande lyktan skildrar med enkelhet och djup barns villkor, hoppets kraft och vänskapens skörhet. Det är en berättelse som berör och stannar kvar och som förtjänar att uppmärksammas för sin konstnärliga kvalitet och sitt universella tilltal.
Peter Pan-priset instiftades år 2000 av IBBY Sverige och Bok & Bibliotek (numera Bokmässan), och delas årligen ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. I år inleds även ett samarbete med Vimmerby Litteraturnod med tonvikt på översättaren. Den vinnande boken ska ha särskilda litterära kvaliteter och uppfylla ett eller flera av följande kriterier:
• den visar ett nytt eller i Sverige mindre känt författarskap
• den kommer från ett land, språk eller en kultur som är mindre vanligt förekommande i den svenska utgivningen
• den har ett innehåll som fokuserar på barn eller ungdomar i andra länder eller kulturer.
Juryn utgörs av IBBY Sveriges styrelse.
Enligt samma kriterier delas även två SILVERSTJÄRNOR ut till:
Misjka av Edward van de Vendel och Anoush Elman, med illustrationer av Annet Schaap. Översättningen är gjord av Joakim Sundström. Lilla Piratförlaget 2025.

Lyft blicken av Azul López, översatt av Annakarin Thorburn och utgiven av Bokförlaget Trasten 2025.


Hela Peter Pan-prisets shortlist 2026 finns att läsa HÄR.
Tidigare års Peter Pan-vinnare finns att läsa om HÄR.

