Etikett: Peter Pan-priset
-
Årets Peter Pan-pris går till Socker i mjölken
Vi är glada över att meddela att 2024 års Peter Pan-pris tilldelas Socker i mjölken av Thrity Umrigar och Khoa Le, översatt av Göran Ribe och utgiven av Epix. Motiveringen lyder:Ett barn som flyttar till ett nytt land kan sakna mycket: sin familj, sina vänner, sina katter. I Thrity Umrigars och Khoa Les Socker i mjölken…
-
Peter Pan-prisets shortlist 2024
Här presenterar vi årets shortlist – samtliga böcker som nominerats till Peter Pan-priset 2024. Vinnaren tillkännages på vårt årsmöte 14 mars. De nominerade till Peter Pan-priset uppfyller ett eller flera av dessa kriterier: • den visar ett nytt eller i Sverige mindre känt författarskap• den kommer från ett land, språk eller en kultur som är…
-
Nominering Peter Pan-priset: En nattpromenad
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi En nattpromenad. En nattpromenad Text och bild: Marie DorléansÖversättning: Helena StedmanFörlag: Lilla PiratförlagetOriginalets titel: Nous…
-
Nominering Peter Pan-priset: Laba den godaste gröten
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Laba den godaste gröten. Laba den godaste gröten Text: Zhang QiushengIllustrationer: Zhu ChengliangÖversättare: Anna Gustafsson…
-
Nominering Peter Pan-priset: Rädda Sorya
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Rädda Sorya. Rädda Sorya – Chang och solbjörnen Text: Trang NguyenIllustrationer: Jeet ZdungÖversättning: Hien EkerothFörlag: Bokförlaget Barnens ValOriginalets titel: Chang…
-
Nominering Peter Pan-priset: Frågornas bok
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Frågornas bok. Frågornas bok: urval Text: Pablo NerudaIllustration: Paloma ValdiviaÖversättning: Hanna NordenhökFörlag: Bokförlaget TrastenOriginalets titel: Libro de las PreguntasUrsprungsland: ChileÖversatt från…
-
Nominering Peter Pan-priset: Jag är staden
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Jag är staden. Jag är staden Text: Iryna OzymokIllustration: Anna IvanenkoÖversättning: Nils HåkanssonFörlag: OpalOriginalets titel: У…
-
Nominering Peter Pan-priset: Mitt påtvingade skollov
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Mitt påtvingade skollov. Mitt påtvingade skollov Text: Kateryna JehorusjkinaIllustration: Sofia AvdjejevaÖversättning: David SzybekFörlag: HjuletOriginalets titel:…
-
Nominering Peter Pan-priset: Socker i mjölken
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Socker i mjölken. Socker i mjölken Text: Thrity UmrigarIllustration: Khoa LeÖversättning: Göran RibeFörlag: EPIXOriginalets titel:…
-
Nominering Peter Pan-priset: Igelkotten i dimman
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Igelkotten i dimman. Igelkotten i dimman Text: Sergej Kozlov och Jurij NorsjtejnIllustrationer: Frantjeska JarbusovaÖversättare: Ylva…
-
Nominering Peter Pan-priset: Afrika, fantastiska Afrika
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Här presenterar vi Afrika, fantastiska Afrika. Afrika, fantastiska Afrika Text: AtinukeIllustration: Mouni FeddagÖversättning: Annika MeijerFörlag: Bokförlaget TrastenUrsprungsland: StorbritannienÖversatt…
-
Nominering Peter Pan-priset: Tomhet
Snart är det dags att utse 2024 års Peter Pan-pris, som delas ut till en översatt bok som breddar och berikar den svenska barn- och ungdomsboksvärlden. Innan dess kommer vi att berätta mer om de nominerade böckerna. Först ut är Tomhet. Tomhet Text: Azam MahdaviIllustration: Maryam TahmasebiÖversättning: Athena FarrokhzadFörlag: Natur och KulturOriginalets titel: KhaliUrsprungsland: IranÖversatt…
-
IBBY på Bokmässan Göteborg
Kom och säg hej till oss på Bokmässan i Göteborg! Du hittar oss på Världslitteraturtorget i monter H01:22. Varje dag under mässan kommer vi att ha ett quiz med finfina bokpriser! Välkomna att delta! Här är vårt övriga program: Läsandets betydelse i kris och krig – ett samtal När: torsdag 28 september 2023Tid: 16:00-16:20Var: En…
-
Årets Peter Pan-pris går till Monsteriet av junaida
Vi är glada över att meddela att 2023 års Peter Pan-pris tilldelas Monsteriet av junaida, översatt av Mariko Takahashi och utgiven av Bokförlaget Trasten. Motiveringen lyder:Monstren har tagit sig ut i staden och människorna blir rädda och måste stanna inomhus. Barnen får tråkigt men det är då de hittar superkraften som kan befria både dem…
-
Välkommen till IBBY Sveriges årsmöte 2023
När: Torsdag 23 mars 2023 kl. 17.30Plats: Svensk Biblioteksförenings lokaler på Oxtorgsgränd 2 i Stockholm Årsmötesförhandlingarna beräknas pågå en timme och därefter är det möjligt att till självkostnadspriset 150 kr inmundiga en wrap och skölja ned den med något att dricka. Programmet fortsätter cirka 19.00 då årets Gulliverpristagare presenterar sitt arbete. Vi kommer att hedra…